Jaroslava Hošková & Kamila Špirkovápřeklady do a z němčiny, rodinné dávky v německu a rakousku

Hálkova 157, 33901 Klatovy
Mobil 777 311 122
E-mail: jarkahoskova@centrum.cz
GPS: 49.397639, 13.310879
Posíme o sjednání termínu (telefonicky) předem. Na telefonu nás nejlépe zastihnete v pracovní dny - kromě čtvrtka - mezi 10 a 15.00.

Překlady DE

Překlady DE

Provádíme překlady a tlumočení z češtiny do němčiny - ústní i písemné, v případě potřeby s (naším vlastním - obě jsme soudní tlumočnice) úředním ověřením.


P.S. 
Překládáme také české lékařské zprávy pro zdravotní pojišťovny v Německu. Poproste však Vašeho českého lékaře o sepsání "pořádné zprávy". Nemusí být dlouhá, MUSÍ VŠAK OBSAHOVAT ÚDAJE o počátku pracovní neschopnosti, diagnoze, prováděné léčbě a výhledové době trvání PN.
 

Doporučujeme Vám také přečíst si na poučky v oddílu "AOK" daňové kanceláře Edel-Brunner s.r.o.: www.pomocsnemeckymiurady.cz .

Kontaktní telefon: 777 31 11 22  - J. Hošková  a K. Špirková

Rodinné dávky v Německu /evtl. Rakousku/

Rodinné dávky v Německu /evtl. Rakousku/

Vítejte na našich stránkách!

Rádi Vám pomůžeme s podáním žádosti o německé (evtl. rakouské) přídavky na děti nebo o  rodičovský příspěvek v Německu.  V případě podání nové žádosti o tyto dávky je  nezbytné, abyste osobně navštívili naší kancelář v Klatovech, abychom Vám kromě "vyplnění formulářů" mohli také vše vysvětlit .

V současné době  je možno na internetu nalézt mnoho nabídek k  vyřízení žádosti  o "Kindergeld" mailem  online nebo jinak "na dálku". To je  pro zákazníka na první pohled mnohem jednodušší věc než se "vláčet někam do Klatov". Při tomto způsobu "vyřizování" však  podle našich dlouholetých zkušeností  (rodičovký příspěvek v Německu vyřizujeme od roku 1991, přídavky od roku 2004) nejsou žadatelé o rodinné dávky  dobře - nebo spíše vůbec-  seznámeni s  možnými  "úskalími při vyplácení" a mohou být finančně znevýhodněni v budoucnu. 


Přídavky na děti

O  přídavky na děti v Německu lze žádat  6 měsíců zpětně. 

Na zpracování nové žádosti budete při návštěvě u nás potřebovat:
  • rodný list dítěte údětí 
  • oddací list - máte-li  
  • Vaše německé daňové identifikační číslo /bylo-li Vám již přiděleno/- tzv, Steuer-Ident.Nummer
  • Vaše bankovní spojení v mezinárodním formátu IBAN+BIC
  • poslední výplatnici od  německého zaměstnavatele 
  • potvrzení o studiu  /jestliže je Vaše dítě starší 18-ti let/
  • potvrzení o pobytu v Německu- jestliže jste zde přihlášeni  k pobytu /Meldebescheinigung/
  • Jestliže Vám již bylo někdy přiděleno číslo přídavků v Německu /KG-Nr/, vezměte také s sebou.
Všechny ostatní potřebné formuláře a další informace dostanete u nás. 
Prosíme o sjednání schůzky předem na tel.  + 420/ 777 31 11 22 . Termíny je možné sjednat i na sobotu.

Pouze „e-mailem nebo poštou na dálku“ naši pomoc při podání nových žádostí z "dobrých důvodů" neposkytujeme. 

Nárok na přídavky na děti má osoba pracující v Německu za předpokladu, že děti žijí s tímto žadatelem ve společné domácnosti. 

Nárok na výplatu přídavků má také bývalý partner osoby / t.j. rodič nebo také i  prarodič  nebo pěstoun/  u kterého děti žijí v domácnosti, ačkoli on sám v Německu nepracuje. Zde je však nutná součinnost obou rodičů. Oprávnění příjemci jsou "oba rodiče jednou polovinou".T.j. rodiči, který nemá děti v domácnosti , přídavky přiznány nebudou,  rodič, který děti v domácnosti má, může o přídavek zažádat, ale bez součinnosti druhého z rodičů, přiznán být nemůže. 
Přídavky na děti v SRN nejsou - tak jako v ČR-  dávka sociální, ale daňová . Nejsou to tedy  "peníze dětí" jak často slyšíme,  ale peníze pro rodiče nebo osoby, které se o děti  starají. Proto je vždy potřebná "rozumná dohoda"  rodičů.
Nárok na tuto dávku mají i osoby, které v Německu pobírají důchod.


Podání žádosti o přídavek na dítě je sice věc zdánlivě jednoduchá, ale je nutno splnit požadované náležitosti a doložit doklady a formuláře. V případě, že  doklady  chybí (obvykle se jedná o ty, které žadatelé považují za „nejméně důležité“), vyzve Familienkasse k jejich doplnění ve stanoveném termínu. Jestliže nebudou doklady zaslány nebo nebude na Familienkasse odesláno "vysvětlení"  resp. žádost o prodloužení termínu (k čemuž v případě podcenění této skutečnosti ze strany žadatelů často dochází) může Familienkasse žádost zamítnout z důvodu „nespolupráce žadatele“  od doby uplatňování nároku.

Při (telefonické) dohodě termínu Vaší návštěvy u nás zjistíme zároveň Vaše individuální předpoklady nároku, sdělíme Vám  cenu za zpracování u nás a evtl. také  jaké další doklady budete konkrétně Vy potřebovat.

Rodičovský příspěvek v Německu

Na rodičovský příspěvek - Elterngeld  - v Německu, má nárok  v Německu pracující matka (nebo otec)  a vypočten bude  z čistého výdělku před narozením dítěte. Záleží na tom, v jaké zemi je zaměstnán nebo kde podniká druhý z rodičů dítěte, protože nárok na ev. rodičovský příspěvek v ČR je odečítán). 
Žádat o tuto dávku v Německu musí (ačkoli mu to nepřinese žádné finanční výhody) také rodič bez zaměstnavatele v ČR, jehož partner /rodič dítěte pracuje v Německu (v tomto případě bude vyplácen rodič. příspěvek v tzv. základní výši.). Tuto skutečnost se obvykle příslušný úřad práce, který dávku v ČR vyplácí, dozví v souvislosti s potvrzením formulářů pro žádosti o přídavek na dítě a výplatu českého rodičovského příspěvku zastaví.

Žádost o rodičovský příspěvek se podává v Bavorsku u jediného úřadu, v ostatních  spolkových zemích  Německa však  na různých místech okresů - a dokonce i u různých úřadů , vždy  závislosti na místě pracoviště či bydliště.  O tom jaké doklady je pro tyto žádosti nutno opatřit Vám sdělíme konkrétně podle "Vašeho případu" telefonicky, resp. písemně. 

Pro podání žádostí  prosíme, abyste po předchozí  domluvě schůzky na tel.  777 31 11 22  přišli osobně do naší kanceláře

Těšíme se na Vás!

J. Hošková a K. Špirková